Свежие комментарии

  • Мухтар Муслихов
    Пора закрывать консульства америкоссии в ЕБурге и Владике!Российский балет ...
  • Леонид Никулин
    ключевое слово -бесплатно..а у нас в каждой дырке и сарае только студия открылась и уже коммерческая.. и кому нужно т...Российский балет ...
  • ЛАНА Я
    Прекрасно!А нашим детям-большую дулю!Российский балет ...

Президент и его переводчик

Президент и его переводчик

На международных переговорах эти люди всегда находятся в тени, хотя их работа непосредственно влияет на отношения между лидерами и странами. Личный переводчик Михаила Горбачёва Павел Палажченко рассказал о самых интересных эпизодах в своей карьере и тонкостях профессии. К каким последствиям может привести одно неточное слово? Как ведут себя президенты на встречах за закрытыми дверями? И кого сложнее всего переводить?

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх